Macau casinos reopen with dim business outlook

时间:2周前   阅读:16   评论:1

皇冠信用网appwww.hg108.vip)是一个开放皇冠信用网代理APP下载、皇冠信用网会员APP下载、皇冠信用网线路APP下载、皇冠信用网登录APP下载的皇冠正网平台。皇冠信用网APP上最新登录线路、新2皇冠信用网更新最快。皇冠信用网APP开放皇冠信用网会员注册、皇冠信用网代理开户等业务。

Deserted: A man standing near Casino Li *** oa during the pandemic outbreak in Macau. Casinos and other businesses will be operating with conditions, including limiting staff numbers to 50% of normal and disinfection of venues. — Reuters

SINGAPORE: Macau reopened casinos after virus curbs prompted almost two weeks of closure, with the industry’s outlook seen bleak as the Chinese-controlled territory grapples with the effects of Beijing’s zero-Covid policy.

While there’s no official guideline on casinos’ operating capacity during the initial period of resumption, it’s likely that they won’t open many tables due to a lack of customers, said Stephen Lau, president of the Power of the Macao Gaming Association.

Lau’s organisation represents workers in the industry.

The restart may do little to stop Macau’s six licensed casino operators from burning through millions of dollars of cash every day, as China’s suspension of quarantine-free travel discourages visitors from the enclave’s largest source of touri *** .

Rounds of mass testing and the lockdown have helped curb the local tran *** ission of the virus, and authorities in the city want infections to hold near zero to bolster the case for reopening the border.

Macau on Saturday reported five cases of Covid-19, compared with 146 cases at the peak of the outbreak.

Casinos and other businesses will be operating with conditions including, limiting staff numbers to 50% of normal and disinfection of venues.

Activities that require the removal of masks for extended periods of time, such as eating, must not be done indoors unless there’s a separate room for each person.

,

足球免费贴士www.ad168.vip)是国内最权威的足球赛事报道、预测平台。免费提供赛事直播,免费足球贴士,免费足球推介,免费专家贴士,免费足球推荐,最专业的足球心水网。

,

Dining-in at restaurants remains banned.

Public transport also resumed, with passenger capacity capped at 60%. Bars, cinemas, nightclubs and malls, except street-level shops, will stay shut.

The initial phase of resumption will last through July 29.

“We won’t be seeing any tourists,” Lau said. “At the rate things are going, tourists may not come back until mid-or late-August.”

Macau’s gaming revenue plunged 46% in the first six months of this year.

The enclave, the only place in China where casino gambling is legal, was battered by repeated lockdowns and travel restrictions on the mainland since outbreaks erupted there in March.

Macau saw its own flare-up in June and entered a shutdown from July 11.

The city’s gaming industry may only collect revenue of US$7bil (RM31bil) this year, which would be a 35% drop from last year and 81% lower than the pre-pandemic level in 2019, according to estimates by Morgan Stanley *** ysts. — Bloomberg


转载说明:本文转载自Sunbet。

上一篇:欧博手机版(www.aLLbet8.vip)_[翻译团]LPL夏季赛最值得期待的五位中单选手

下一篇:Telegram采集:Ringgit rises on positive global sentiment

网友评论

  • 2022-08-01 00:03:52

      当前国际形势下,金砖国家领导人第十四次会晤达成什么成果、发出什么声音,具有重要风向标意义。作为今年金砖国家主席国,中国稳步推进政治安全、经贸财金、人文交流、可持续发展和公共卫生等领域合作,迄今已成功举办70多场会议和活动,为即将举行的金砖国家领导人会晤奠定了坚实基础。中国推动金砖合作增强实效,在全球治理、疫苗、粮食安全、供应链、航天等领域达成重要成果,展现金砖国家团结协作、共克时艰的坚定决心。中国推动金砖合作聚焦发展,积极为落实联合国2030年可持续发展议程贡献力量。金砖国家领导人和有关新兴市场国家及发展中国家领导人将共同出席全球发展高层对话会,必将为国际发展合作注入新的动力。中国推动金砖合作展现开放包容。在卫生、环境、发展、教育、人文等领域,中国举办多场“金砖+”活动,“金砖+”外长对话会聚焦在全球治理中发挥新兴市场和发展中国家作用,有效促进了新兴市场和发展中国家团结合作。大家看看我!求带